„Dar Boga dla naszych czasów” w języku portugalskim

W Wydawnictwie Zgromadzenia Sióstr Matki Bożej Miłosierdzia „Misericordia” ukazało się kolejne tłumaczenia książki s. M. Elżbiety Siepak ZMBM „Dar Boga dla naszych czasów” tym razem na język portugalski. Z języka angielskiego i hiszpańskiego tłumaczenia dokonał José Raimundo Guimarães z Brazylii w konsultacji z prof. Renatą Siuda-Ambroziak z Uniwersytetu Warszawskiego, która sprawdziła przekład z językiem oryginału. Książka w sposób popularny opowiada o życiu, misji i duchowości św. Siostry Faustyny Kowalskiej, a jej portugalski przekład jest darem Tłumacza dla Apostołki Bożego Miłosierdzia, przekazanym jej Zgromadzeniu. Książkę można nabyć w sklepach „Misericordia” w Sanktuarium Bożego Miłosierdzia w Krakowie-Łagiewnikach oraz w sklepie internetowym: www.misericordia.faustyna.pl